<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.10" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comentários em: Qual o papel da LITERATURA INDÍGENA (Segundo round das respostas recebidas)</title>
	<link>http://blog.elianepotiguara.org.br/2007/02/06/qual-o-papel-da-literatura-indigena-segundo-round-das-respostas-recebidas/</link>
	<description>Notícias  sobre GRUMIN  e Povos Indígenas. A comunicação é a maior estratégia para concretizar ações!</description>
	<pubDate>Thu, 09 Sep 2010 21:08:08 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.10</generator>

	<item>
		<title>por: negão</title>
		<link>http://blog.elianepotiguara.org.br/2007/02/06/qual-o-papel-da-literatura-indigena-segundo-round-das-respostas-recebidas/#comment-48843</link>
		<pubDate>Thu, 07 Aug 2008 23:24:25 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.elianepotiguara.org.br/2007/02/06/qual-o-papel-da-literatura-indigena-segundo-round-das-respostas-recebidas/#comment-48843</guid>
					<description>eu gostei do ALEX</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>eu gostei do ALEX
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>por: samanda vera</title>
		<link>http://blog.elianepotiguara.org.br/2007/02/06/qual-o-papel-da-literatura-indigena-segundo-round-das-respostas-recebidas/#comment-14476</link>
		<pubDate>Sun, 23 Sep 2007 23:02:52 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.elianepotiguara.org.br/2007/02/06/qual-o-papel-da-literatura-indigena-segundo-round-das-respostas-recebidas/#comment-14476</guid>
					<description>Gostaria e muito que todos nós brasileiros diferentes de raça pudessemos apresentar em nossas escolas  a verdade sobre o índio americano no qual sofre violentas atitudes daqueles que acham superior a tudo e a todos, devemos lutar contra esta ignorância e apresentar o índio como ele é hoje.
Eu tenho muito orgulho de ser parte de um grupo tão sufocado pela sociedade e nunca vou negar minhas origens, pois antes de tudo sou e sempre serei brasileira.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gostaria e muito que todos nós brasileiros diferentes de raça pudessemos apresentar em nossas escolas  a verdade sobre o índio americano no qual sofre violentas atitudes daqueles que acham superior a tudo e a todos, devemos lutar contra esta ignorância e apresentar o índio como ele é hoje.<br />
Eu tenho muito orgulho de ser parte de um grupo tão sufocado pela sociedade e nunca vou negar minhas origens, pois antes de tudo sou e sempre serei brasileira.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>por: Raquel</title>
		<link>http://blog.elianepotiguara.org.br/2007/02/06/qual-o-papel-da-literatura-indigena-segundo-round-das-respostas-recebidas/#comment-6769</link>
		<pubDate>Thu, 14 Jun 2007 11:40:59 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.elianepotiguara.org.br/2007/02/06/qual-o-papel-da-literatura-indigena-segundo-round-das-respostas-recebidas/#comment-6769</guid>
					<description>O que falar da literatura de um povo, que em pleno século XXI, ainda é tutelado pelo governo? Só posso dizer que o povo indigena de um modo geral, não levando em conta etnia, lingua e localização, como um todo,  é uma raça cuja força e pujança transcende a primeira pergunta e a cada dia prova ser capaz, mesmo estando no meio dessa injustiça,  continua forte e exuberante no nosso país e fora dele. Se depender de mim, mesmo sendo uma "juruá", levarei em frente meu objetivo de dar voz aos que por tanto tempo foram obrigados a se calar, principalmente na questão literatura. Que o Criador esteja com cada um de vocês meus amigos.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O que falar da literatura de um povo, que em pleno século XXI, ainda é tutelado pelo governo? Só posso dizer que o povo indigena de um modo geral, não levando em conta etnia, lingua e localização, como um todo,  é uma raça cuja força e pujança transcende a primeira pergunta e a cada dia prova ser capaz, mesmo estando no meio dessa injustiça,  continua forte e exuberante no nosso país e fora dele. Se depender de mim, mesmo sendo uma &#8220;juruá&#8221;, levarei em frente meu objetivo de dar voz aos que por tanto tempo foram obrigados a se calar, principalmente na questão literatura. Que o Criador esteja com cada um de vocês meus amigos.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>por: alex</title>
		<link>http://blog.elianepotiguara.org.br/2007/02/06/qual-o-papel-da-literatura-indigena-segundo-round-das-respostas-recebidas/#comment-6552</link>
		<pubDate>Tue, 12 Jun 2007 00:14:11 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.elianepotiguara.org.br/2007/02/06/qual-o-papel-da-literatura-indigena-segundo-round-das-respostas-recebidas/#comment-6552</guid>
					<description>sou gay e dai</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>sou gay e dai
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>por: Reginaldo Bispo</title>
		<link>http://blog.elianepotiguara.org.br/2007/02/06/qual-o-papel-da-literatura-indigena-segundo-round-das-respostas-recebidas/#comment-616</link>
		<pubDate>Mon, 12 Feb 2007 15:18:25 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.elianepotiguara.org.br/2007/02/06/qual-o-papel-da-literatura-indigena-segundo-round-das-respostas-recebidas/#comment-616</guid>
					<description>Sou descendente de negros e índigenas, milito e sou coordenador do MNU-Movimento Negro Unificado no Estado de SP. Muito me orgulha estas duas origens, apesar do distanciamento que a vida  impõe à população  urbanos, sobre a existencia e  a luta pela vida, por parte dos povos nativos do Brasil e das américas.
O que me deu a dimensão dos crimes que o colonizador europeu praticou contra os povos indigênas no Brasil, foi o Livro "A confederação dos Tamôios", um livro antigo e raro que possuo, e que se houver interesse desta instituição, terei o maior prazer em lhes enviar uma cópia. Daí a importância de uma literatura propria que possa expressar a singulariedade da nossa existencia, e que sirva para cultuar e preservar os valores, a historia e a cultura dos verdadeiros donos da terra, bem como incutir conciência e autoestima à juventude, respeito e orgulho por parte dos brasileiros, da nossa origem.   Abraços Afro-indigena. Bispo</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sou descendente de negros e índigenas, milito e sou coordenador do MNU-Movimento Negro Unificado no Estado de SP. Muito me orgulha estas duas origens, apesar do distanciamento que a vida  impõe à população  urbanos, sobre a existencia e  a luta pela vida, por parte dos povos nativos do Brasil e das américas.<br />
O que me deu a dimensão dos crimes que o colonizador europeu praticou contra os povos indigênas no Brasil, foi o Livro &#8220;A confederação dos Tamôios&#8221;, um livro antigo e raro que possuo, e que se houver interesse desta instituição, terei o maior prazer em lhes enviar uma cópia. Daí a importância de uma literatura propria que possa expressar a singulariedade da nossa existencia, e que sirva para cultuar e preservar os valores, a historia e a cultura dos verdadeiros donos da terra, bem como incutir conciência e autoestima à juventude, respeito e orgulho por parte dos brasileiros, da nossa origem.   Abraços Afro-indigena. Bispo
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>por: Graça Andreatta</title>
		<link>http://blog.elianepotiguara.org.br/2007/02/06/qual-o-papel-da-literatura-indigena-segundo-round-das-respostas-recebidas/#comment-515</link>
		<pubDate>Thu, 08 Feb 2007 12:52:46 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.elianepotiguara.org.br/2007/02/06/qual-o-papel-da-literatura-indigena-segundo-round-das-respostas-recebidas/#comment-515</guid>
					<description>Muito bom. Sou professora de literatura, aliás, fui. Hoje coordeno a CDHAMA-Comissão Arquidiocesana de Direitos Humanos da Arquidiocese de Mariana-MG. Agradeço à vida ter-me caído aqui esta mensagem. Atuei um pouco com os guaranis e tupiniquins no Espírito Santo, especializo-me na vida do padre José de Anchieta e sua metodologia, às vezes vou ao Pico da Bandeira com os amigos do ES e aqui em Minas pouco tenho ouvido falar, na minha região, pois morreram todos os que tinham orgulho de serem nossos antepassados.Entretanto temos aqui pessoas, professores que já estiveram atuando no Xingu e a UFOP tem alguns desses professores.
Um abraço e parabéns pela iniciativa.
Com carinho
 Graça Andreatta</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muito bom. Sou professora de literatura, aliás, fui. Hoje coordeno a CDHAMA-Comissão Arquidiocesana de Direitos Humanos da Arquidiocese de Mariana-MG. Agradeço à vida ter-me caído aqui esta mensagem. Atuei um pouco com os guaranis e tupiniquins no Espírito Santo, especializo-me na vida do padre José de Anchieta e sua metodologia, às vezes vou ao Pico da Bandeira com os amigos do ES e aqui em Minas pouco tenho ouvido falar, na minha região, pois morreram todos os que tinham orgulho de serem nossos antepassados.Entretanto temos aqui pessoas, professores que já estiveram atuando no Xingu e a UFOP tem alguns desses professores.<br />
Um abraço e parabéns pela iniciativa.<br />
Com carinho<br />
 Graça Andreatta
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>por: kerexu Mirim</title>
		<link>http://blog.elianepotiguara.org.br/2007/02/06/qual-o-papel-da-literatura-indigena-segundo-round-das-respostas-recebidas/#comment-514</link>
		<pubDate>Thu, 08 Feb 2007 10:17:48 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.elianepotiguara.org.br/2007/02/06/qual-o-papel-da-literatura-indigena-segundo-round-das-respostas-recebidas/#comment-514</guid>
					<description>eu sou nova ainda, mas tenho um livro publicado e sei que nós índios, indias temos que estudar para termos força e lutar em defesa de nosso povo e também através da literatura podemos defender nosso povo.
abraço a todos os escritores indígenas, sou guarani e tenho 11 anos.
moro na aldeia krukutu- são paulo-sp</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>eu sou nova ainda, mas tenho um livro publicado e sei que nós índios, indias temos que estudar para termos força e lutar em defesa de nosso povo e também através da literatura podemos defender nosso povo.<br />
abraço a todos os escritores indígenas, sou guarani e tenho 11 anos.<br />
moro na aldeia krukutu- são paulo-sp
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>por: Igor Calvo/ Perú</title>
		<link>http://blog.elianepotiguara.org.br/2007/02/06/qual-o-papel-da-literatura-indigena-segundo-round-das-respostas-recebidas/#comment-498</link>
		<pubDate>Tue, 06 Feb 2007 19:39:28 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.elianepotiguara.org.br/2007/02/06/qual-o-papel-da-literatura-indigena-segundo-round-das-respostas-recebidas/#comment-498</guid>
					<description>La escritura define y defiende una cosmovisión determinada por la realidad o la ficción; y eso arte y es cultura.  
El hombre y la mujer nacidos en la inmensidad de la foresta amazónica (como es mi caso también) aprende a soportar carencias y disfrutar abundancia; es probado -desde que nace- por las tremendas fuerzas naturales que crecen más aún entre el boscaje. Después, muchas veces, tendrá que soportar persecución, incomprensión y racismo; la hostilidad en su propio país, del cual es dueño legítimo pero ignorado. La misión del escritor nativo es revelar la verdad, a partir de su propia experiencia. Escribir "desde adentro", para que el mundo sepa juzgar y le conceda la razón, porque él la tiene. Seguramente Olivio Jekupé, entre otros hermanos, no accederá nunca al premio Nobel de Literatura, pero su obra iluminará el camino hacia la comprensión del mundo del  amazónico y de sus etnias. 
Ahora que he mencionado el premio Nobel,  quiero expresar que mi deseo sincero es poder apoyar para que se conceda esa distinción a una luchadora social por quien guardo admiración y afecto: Eliane Potiguara.
Cuando sea el momento quiero formar parte de su avanzada en el Perú, para unir esfuerzos y obtener el premio Nobel para Eliane, para los nativos, para los sudamericanos. Ya Centroamérica tiene a la hermana Menchú, aquí queremos a Potiguara.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>La escritura define y defiende una cosmovisión determinada por la realidad o la ficción; y eso arte y es cultura.<br />
El hombre y la mujer nacidos en la inmensidad de la foresta amazónica (como es mi caso también) aprende a soportar carencias y disfrutar abundancia; es probado -desde que nace- por las tremendas fuerzas naturales que crecen más aún entre el boscaje. Después, muchas veces, tendrá que soportar persecución, incomprensión y racismo; la hostilidad en su propio país, del cual es dueño legítimo pero ignorado. La misión del escritor nativo es revelar la verdad, a partir de su propia experiencia. Escribir &#8220;desde adentro&#8221;, para que el mundo sepa juzgar y le conceda la razón, porque él la tiene. Seguramente Olivio Jekupé, entre otros hermanos, no accederá nunca al premio Nobel de Literatura, pero su obra iluminará el camino hacia la comprensión del mundo del  amazónico y de sus etnias.<br />
Ahora que he mencionado el premio Nobel,  quiero expresar que mi deseo sincero es poder apoyar para que se conceda esa distinción a una luchadora social por quien guardo admiración y afecto: Eliane Potiguara.<br />
Cuando sea el momento quiero formar parte de su avanzada en el Perú, para unir esfuerzos y obtener el premio Nobel para Eliane, para los nativos, para los sudamericanos. Ya Centroamérica tiene a la hermana Menchú, aquí queremos a Potiguara.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
